Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Free as a bird, des Beatles

Quand on veut retrouver le titre d'une chanson, on a sa mémoire et google.

On peut aussi envoyer mail à un blogueur mélomane. "Dis, comment elle s'appelle cette chanson inédite des Beatles, sortie aux alentours de 1996?"

Hélas, le blogueur ne savait pas.

Ne me restait plus que google. Mais google est aride quand on n'a pas les bons mots clés.

Par hasard je trouve cet article sur les cinq choses que Yahoo peut faire et pas Google. Ainsi Yahoo peut trouver les paroles des chansons les plus connues. Il suffit de taper "Beatles lyrics" et on a la liste de leurs chansons. (entre nous, ça marche aussi avec google)

En parcourant la liste j'ai une illumination: Free as a bird. C'est la chanson que j'écoutais en 1996.

Lire aussi:

Armi et Danny le pire ou le meilleur clip du monde

Lio et Teki latex

Commentaires

  • Il suffit de faire la bonne recherche google :
    http://www.google.fr/search?hl=fr&q=%22titre+enregistr%C3%A9+pour+l%27occasion+par+les+trois+Beatles+survivants+sur+une+maquette+de+John+Lennon&meta=cr%3DcountryFR

  • J'aurais dû t'appeler. Tu aurais trouvé facilement.

  • Bon, cela étant, c'est un peu lourdingue, comme chanson...

  • @Armel,

    C'est pour ça que tout le monde l'a oubliée!

  • "Free as a bird" est aussi le titre d'un gigantesque tube de Lynyrd Skynyrd, qui a cette rare caractéristique de durer dans les 10mn et de s'achever par un solo de guitare héroïque comme on en fait plus

  • OK!

    voila le lien
    http://www.dailymotion.com/relevance/search/Free+as+a+bird/video/xcdmy_lynyrd-skynyrd-free-bird_music

  • En 1996, vous fumiez tous des produits illicites visiblement ?
    Eric, après un sujet sur la picole, un sujet sur la drogue ?

  • Merci d'avoir exhumé ce titre... Je ne savais pas que les Beatles avaient fignolé un morceau de John post mortem.

    Pas mal, on retrouve toute la magie des Beatles.

    PS: pour info au lieu de "Lyrics" tu mets "Paroles" et tu rajoutes "coccinelle" et t'as les paroles en français !

    Merci qui ?

  • Farid,
    ça sert à quoi d'écouter une chanson anglaise traduite en français ? Ca n'a pas vraiment de raport mais c'est comme manger un gigôt d'agneau à la sauce à la menthe

  • @Farid,

    Merci du tuyau!
    Enfin un qui apprécie les Beatles!

  • Le tube de Lynyrd Skynyrd c'est pas Free Bird (pas loin, je l'accorde) ?

  • @La Merguez,

    Bien vu!
    Pan sur le bec pour Martin!

  • @ Tonnegrande

    Il faut parfois se défaire des idées toutes faites.

    N'en déplaise à la mémoire d'Asterix, j'ai mangé une fois du gigot à la menthe et, à ma grende suprise, c'était très bon.
    Etonnant, certes, mais très bon.

    Le haggis, par contre ....

    Arf !

    Zgur

  • @Tonnegrande, Tout le monde n'a pas la culture Tonnegande in english :)

    C'est surtout pour comprendre le sens des chansons qui parfois m'échappe en anglais...

    Mais bon pour certaines en français faut aussi me les traduire.

  • Free as a bird, je pensais que c'était de Michel Fugain, moi !
    :-)

Les commentaires sont fermés.